Keine exakte Übersetzung gefunden für توريدات حكومية
Computer
Oil Engineering
Wirtschaft
Recht
Bildung
Politik
Verwaltung
Banken
Übersetzen Deutsch Arabisch توريدات حكومية
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
مُخطِّط التوريدات {كمبيوتر}mehr ...
- mehr ...
-
توريدات الغاز الطبيعي {هندسة بترولية}mehr ...
-
مستحقات التوريدات والخدمات {اقتصاد}mehr ...
-
إجمالي قيمة التوريدات {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
Kredite und Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (n.) , Pl., {Wirt}mehr ...
-
behördliche Auflagen (n.) , Pl.mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
staatliche Untersuchungen (n.) , Pl.mehr ...
- mehr ...
-
التحويلات الحكومية {اقتصاد}mehr ...
-
öffentliche Anleihen (n.) , Pl., {Wirt}سندات حكومية {اقتصاد}mehr ...
-
öffentliche Einnahmen (n.) , Pl., {Wirt}إيرادات حكومية {اقتصاد}mehr ...
-
staatliche Initiativen (n.) , Pl., {Recht}مبادرات حكومية {قانون}mehr ...
-
جامعة حكومية {تعليم}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
السلطة الحكومية {سياسة}mehr ...
-
مدرسة حكومية {تعليم}mehr ...
-
مؤسسة حكومية {إدارة}mehr ...
-
سندات حكومية {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
مواعيد حكومية {سياسة}mehr ...
-
ودائع حكومية {بنوك}mehr ...
-
الدوائر الحكومية {سياسة}mehr ...
-
أزمة حكومية {سياسة}mehr ...
-
دائرة حكومية {سياسة}mehr ...
Textbeispiele
-
Beschlüsse zur Beschaffung von Lufttransportdiensten durch Unterstützungsverträge mit Regierungen anstatt über kommerzielle Luftfahrtgesellschaften waren nicht ausreichend dokumentiert und wurden von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Alleingang getroffen.ولم تكن القرارات المتعلقة بشراء خدمات النقل الجوي عن طريق خطابات توريد مع الحكومات بدلا عن شركات النقل التجارية موثقة على نحو كافٍ، وقد قامت بها إدارة عمليات حفظ السلام من جانب واحد.
-
Der letzte Pfeiler ist die „ Versorgungskette derstaatlichen Dienste“, durch die zentrale und lokale Beamte jede Verbindung von Produktion, Logistik und Finanznetzwerken anhand von Vorschriften, Steuern oder Genehmigungen beeinflussen.أما الركيزة الرابعة فهي "سلسلة توريد الخدمات الحكومية"،والتي يؤثر المسؤولون من خلالها مركزياً ومحلياً على كل حلقاتالإنتاج، والخدمات اللوجستية، وشبكات التمويل، عبر القيود التنظيمية،أو الضرائب، أو التراخيص.